mirror of
https://github.com/QwenLM/qwen-code.git
synced 2026-04-28 11:41:04 +00:00
1665 lines
119 KiB
JavaScript
1665 lines
119 KiB
JavaScript
/**
|
||
* @license
|
||
* Copyright 2025 Qwen
|
||
* SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
|
||
*/
|
||
|
||
// Русский перевод для Qwen Code CLI
|
||
// Ключ служит одновременно ключом перевода и текстом по умолчанию
|
||
|
||
export default {
|
||
// ============================================================================
|
||
// Справка / Компоненты интерфейса
|
||
// ============================================================================
|
||
// Attachment hints
|
||
'↑ to manage attachments': '↑ управление вложениями',
|
||
'← → select, Delete to remove, ↓ to exit':
|
||
'← → выбрать, Delete удалить, ↓ выйти',
|
||
'Attachments: ': 'Вложения: ',
|
||
|
||
'Basics:': 'Основы:',
|
||
'Add context': 'Добавить контекст',
|
||
'Use {{symbol}} to specify files for context (e.g., {{example}}) to target specific files or folders.':
|
||
'Используйте {{symbol}} для добавления файлов в контекст (например, {{example}}) для выбора конкретных файлов или папок).',
|
||
'@': '@',
|
||
'@src/myFile.ts': '@src/myFile.ts',
|
||
'Shell mode': 'Режим терминала',
|
||
'YOLO mode': 'Режим YOLO',
|
||
'plan mode': 'Режим планирования',
|
||
'auto-accept edits': 'Режим принятия правок',
|
||
'Accepting edits': 'Принятие правок',
|
||
'(shift + tab to cycle)': '(shift + tab для переключения)',
|
||
'(tab to cycle)': '(Tab для переключения)',
|
||
'Execute shell commands via {{symbol}} (e.g., {{example1}}) or use natural language (e.g., {{example2}}).':
|
||
'Выполняйте команды терминала через {{symbol}} (например, {{example1}}) или используйте естественный язык (например, {{example2}}).',
|
||
'!': '!',
|
||
'!npm run start': '!npm run start',
|
||
'start server': 'start server',
|
||
'Commands:': 'Команды:',
|
||
'shell command': 'команда терминала',
|
||
'Model Context Protocol command (from external servers)':
|
||
'Команда Model Context Protocol (из внешних серверов)',
|
||
'Keyboard Shortcuts:': 'Горячие клавиши:',
|
||
'Toggle this help display': 'Показать/скрыть эту справку',
|
||
'Toggle shell mode': 'Переключить режим оболочки',
|
||
'Open command menu': 'Открыть меню команд',
|
||
'Add file context': 'Добавить файл в контекст',
|
||
'Accept suggestion / Autocomplete': 'Принять подсказку / Автодополнение',
|
||
'Reverse search history': 'Обратный поиск по истории',
|
||
'Press ? again to close': 'Нажмите ? ещё раз, чтобы закрыть',
|
||
'Jump through words in the input': 'Переход по словам во вводе',
|
||
'Close dialogs, cancel requests, or quit application':
|
||
'Закрыть диалоги, отменить запросы или выйти из приложения',
|
||
'New line': 'Новая строка',
|
||
'New line (Alt+Enter works for certain linux distros)':
|
||
'Новая строка (Alt+Enter работает только в некоторых дистрибутивах Linux)',
|
||
'Clear the screen': 'Очистить экран',
|
||
'Open input in external editor': 'Открыть ввод во внешнем редакторе',
|
||
'Send message': 'Отправить сообщение',
|
||
'Initializing...': 'Инициализация...',
|
||
'Connecting to MCP servers... ({{connected}}/{{total}})':
|
||
'Подключение к MCP-серверам... ({{connected}}/{{total}})',
|
||
'Type your message or @path/to/file': 'Введите сообщение или @путь/к/файлу',
|
||
'? for shortcuts': '? — горячие клавиши',
|
||
"Press 'i' for INSERT mode and 'Esc' for NORMAL mode.":
|
||
"Нажмите 'i' для режима ВСТАВКА и 'Esc' для ОБЫЧНОГО режима.",
|
||
'Cancel operation / Clear input (double press)':
|
||
'Отменить операцию / Очистить ввод (двойное нажатие)',
|
||
'Cycle approval modes': 'Переключение режимов подтверждения',
|
||
'Cycle through your prompt history': 'Пролистать историю запросов',
|
||
'For a full list of shortcuts, see {{docPath}}':
|
||
'Полный список горячих клавиш см. в {{docPath}}',
|
||
'docs/keyboard-shortcuts.md': 'docs/keyboard-shortcuts.md',
|
||
'for help on Qwen Code': 'Справка по Qwen Code',
|
||
'show version info': 'Просмотр информации о версии',
|
||
'submit a bug report': 'Отправка отчёта об ошибке',
|
||
'About Qwen Code': 'Об Qwen Code',
|
||
Status: 'Статус',
|
||
|
||
// Keyboard shortcuts panel descriptions
|
||
'for shell mode': 'режим оболочки',
|
||
'for commands': 'меню команд',
|
||
'for file paths': 'пути к файлам',
|
||
'to clear input': 'очистить ввод',
|
||
'to cycle approvals': 'переключить режим',
|
||
'to quit': 'выход',
|
||
'for newline': 'новая строка',
|
||
'to clear screen': 'очистить экран',
|
||
'to search history': 'поиск в истории',
|
||
'to paste images': 'вставить изображения',
|
||
'for external editor': 'внешний редактор',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Поля системной информации
|
||
// ============================================================================
|
||
'Qwen Code': 'Qwen Code',
|
||
Runtime: 'Среда выполнения',
|
||
OS: 'ОС',
|
||
Auth: 'Аутентификация',
|
||
'CLI Version': 'Версия CLI',
|
||
'Git Commit': 'Git-коммит',
|
||
Model: 'Модель',
|
||
Sandbox: 'Песочница',
|
||
'OS Platform': 'Платформа ОС',
|
||
'OS Arch': 'Архитектура ОС',
|
||
'OS Release': 'Версия ОС',
|
||
'Node.js Version': 'Версия Node.js',
|
||
'NPM Version': 'Версия NPM',
|
||
'Session ID': 'ID сессии',
|
||
'Auth Method': 'Метод авторизации',
|
||
'Base URL': 'Базовый URL',
|
||
Proxy: 'Прокси',
|
||
'Memory Usage': 'Использование памяти',
|
||
'IDE Client': 'Клиент IDE',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Общие
|
||
// ============================================================================
|
||
'Analyzes the project and creates a tailored QWEN.md file.':
|
||
'Анализ проекта и создание адаптированного файла QWEN.md',
|
||
'List available Qwen Code tools. Usage: /tools [desc]':
|
||
'Просмотр доступных инструментов Qwen Code. Использование: /tools [desc]',
|
||
'List available skills.': 'Показать доступные навыки.',
|
||
'Available Qwen Code CLI tools:': 'Доступные инструменты Qwen Code CLI:',
|
||
'No tools available': 'Нет доступных инструментов',
|
||
'View or change the approval mode for tool usage':
|
||
'Просмотр или изменение режима подтверждения для использования инструментов',
|
||
'Invalid approval mode "{{arg}}". Valid modes: {{modes}}':
|
||
'Недопустимый режим подтверждения "{{arg}}". Допустимые режимы: {{modes}}',
|
||
'Approval mode set to "{{mode}}"':
|
||
'Режим подтверждения установлен на "{{mode}}"',
|
||
'View or change the language setting':
|
||
'Просмотр или изменение настроек языка',
|
||
'change the theme': 'Изменение темы',
|
||
'Select Theme': 'Выбор темы',
|
||
Preview: 'Предпросмотр',
|
||
'(Use Enter to select, Tab to configure scope)':
|
||
'(Enter для выбора, Tab для настройки области)',
|
||
'(Use Enter to apply scope, Tab to go back)':
|
||
'(Enter для применения области, Tab для возврата)',
|
||
'Theme configuration unavailable due to NO_COLOR env variable.':
|
||
'Настройка темы недоступна из-за переменной окружения NO_COLOR.',
|
||
'Theme "{{themeName}}" not found.': 'Тема "{{themeName}}" не найдена.',
|
||
'Theme "{{themeName}}" not found in selected scope.':
|
||
'Тема "{{themeName}}" не найдена в выбранной области.',
|
||
'Clear conversation history and free up context':
|
||
'Очистить историю диалога и освободить контекст',
|
||
'Compresses the context by replacing it with a summary.':
|
||
'Сжатие контекста заменой на краткую сводку',
|
||
'open full Qwen Code documentation in your browser':
|
||
'Открытие полной документации Qwen Code в браузере',
|
||
'Configuration not available.': 'Конфигурация недоступна.',
|
||
'change the auth method': 'Изменение метода авторизации',
|
||
'Configure authentication information for login':
|
||
'Настройка аутентификационной информации для входа',
|
||
'Copy the last result or code snippet to clipboard':
|
||
'Копирование последнего результата или фрагмента кода в буфер обмена',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Агенты
|
||
// ============================================================================
|
||
'Manage subagents for specialized task delegation.':
|
||
'Управление подагентами для делегирования специализированных задач',
|
||
'Manage existing subagents (view, edit, delete).':
|
||
'Управление существующими подагентами (просмотр, правка, удаление)',
|
||
'Create a new subagent with guided setup.':
|
||
'Создание нового подагента с пошаговой настройкой',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Агенты - Диалог управления
|
||
// ============================================================================
|
||
Agents: 'Агенты',
|
||
'Choose Action': 'Выберите действие',
|
||
'Edit {{name}}': 'Редактировать {{name}}',
|
||
'Edit Tools: {{name}}': 'Редактировать инструменты: {{name}}',
|
||
'Edit Color: {{name}}': 'Редактировать цвет: {{name}}',
|
||
'Delete {{name}}': 'Удалить {{name}}',
|
||
'Unknown Step': 'Неизвестный шаг',
|
||
'Esc to close': 'Esc для закрытия',
|
||
'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to close':
|
||
'Enter для выбора, ↑↓ для навигации, Esc для закрытия',
|
||
'Esc to go back': 'Esc для возврата',
|
||
'Enter to confirm, Esc to cancel': 'Enter для подтверждения, Esc для отмены',
|
||
'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to go back':
|
||
'Enter для выбора, ↑↓ для навигации, Esc для возврата',
|
||
'Enter to submit, Esc to go back': 'Enter для отправки, Esc для возврата',
|
||
'Invalid step: {{step}}': 'Неверный шаг: {{step}}',
|
||
'No subagents found.': 'Подагенты не найдены.',
|
||
"Use '/agents create' to create your first subagent.":
|
||
"Используйте '/agents create' для создания первого подагента.",
|
||
'(built-in)': '(встроенный)',
|
||
'(overridden by project level agent)':
|
||
'(переопределен агентом уровня проекта)',
|
||
'Project Level ({{path}})': 'Уровень проекта ({{path}})',
|
||
'User Level ({{path}})': 'Уровень пользователя ({{path}})',
|
||
'Built-in Agents': 'Встроенные агенты',
|
||
'Extension Agents': 'Агенты расширений',
|
||
'Using: {{count}} agents': 'Используется: {{count}} агент(ов)',
|
||
'View Agent': 'Просмотреть агента',
|
||
'Edit Agent': 'Редактировать агента',
|
||
'Delete Agent': 'Удалить агента',
|
||
Back: 'Назад',
|
||
'No agent selected': 'Агент не выбран',
|
||
'File Path: ': 'Путь к файлу: ',
|
||
'Tools: ': 'Инструменты: ',
|
||
'Color: ': 'Цвет: ',
|
||
'Description:': 'Описание:',
|
||
'System Prompt:': 'Системный промпт:',
|
||
'Open in editor': 'Открыть в редакторе',
|
||
'Edit tools': 'Редактировать инструменты',
|
||
'Edit color': 'Редактировать цвет',
|
||
'❌ Error:': '❌ Ошибка:',
|
||
'Are you sure you want to delete agent "{{name}}"?':
|
||
'Вы уверены, что хотите удалить агента "{{name}}"?',
|
||
// ============================================================================
|
||
// Агенты - Мастер создания
|
||
// ============================================================================
|
||
'Project Level (.qwen/agents/)': 'Уровень проекта (.qwen/agents/)',
|
||
'User Level (~/.qwen/agents/)': 'Уровень пользователя (~/.qwen/agents/)',
|
||
'✅ Subagent Created Successfully!': '✅ Подагент успешно создан!',
|
||
'Subagent "{{name}}" has been saved to {{level}} level.':
|
||
'Подагент "{{name}}" сохранен на уровне {{level}}.',
|
||
'Name: ': 'Имя: ',
|
||
'Location: ': 'Расположение: ',
|
||
'❌ Error saving subagent:': '❌ Ошибка сохранения подагента:',
|
||
'Warnings:': 'Предупреждения:',
|
||
'Name "{{name}}" already exists at {{level}} level - will overwrite existing subagent':
|
||
'Имя "{{name}}" уже существует на уровне {{level}} - существующий подагент будет перезаписан',
|
||
'Name "{{name}}" exists at user level - project level will take precedence':
|
||
'Имя "{{name}}" существует на уровне пользователя - уровень проекта будет иметь приоритет',
|
||
'Name "{{name}}" exists at project level - existing subagent will take precedence':
|
||
'Имя "{{name}}" существует на уровне проекта - существующий подагент будет иметь приоритет',
|
||
'Description is over {{length}} characters':
|
||
'Описание превышает {{length}} символов',
|
||
'System prompt is over {{length}} characters':
|
||
'Системный промпт превышает {{length}} символов',
|
||
// Агенты - Шаги мастера создания
|
||
'Step {{n}}: Choose Location': 'Шаг {{n}}: Выберите расположение',
|
||
'Step {{n}}: Choose Generation Method': 'Шаг {{n}}: Выберите метод генерации',
|
||
'Generate with Qwen Code (Recommended)':
|
||
'Сгенерировать с помощью Qwen Code (Рекомендуется)',
|
||
'Manual Creation': 'Ручное создание',
|
||
'Describe what this subagent should do and when it should be used. (Be comprehensive for best results)':
|
||
'Опишите, что должен делать этот подагент и когда его следует использовать. (Будьте подробны для лучших результатов)',
|
||
'e.g., Expert code reviewer that reviews code based on best practices...':
|
||
'например, Экспертный ревьювер кода, проверяющий код на соответствие лучшим практикам...',
|
||
'Generating subagent configuration...': 'Генерация конфигурации подагента...',
|
||
'Failed to generate subagent: {{error}}':
|
||
'Не удалось сгенерировать подагента: {{error}}',
|
||
'Step {{n}}: Describe Your Subagent': 'Шаг {{n}}: Опишите подагента',
|
||
'Step {{n}}: Enter Subagent Name': 'Шаг {{n}}: Введите имя подагента',
|
||
'Step {{n}}: Enter System Prompt': 'Шаг {{n}}: Введите системный промпт',
|
||
'Step {{n}}: Enter Description': 'Шаг {{n}}: Введите описание',
|
||
// Агенты - Выбор инструментов
|
||
'Step {{n}}: Select Tools': 'Шаг {{n}}: Выберите инструменты',
|
||
'All Tools (Default)': 'Все инструменты (по умолчанию)',
|
||
'All Tools': 'Все инструменты',
|
||
'Read-only Tools': 'Инструменты только для чтения',
|
||
'Read & Edit Tools': 'Инструменты для чтения и редактирования',
|
||
'Read & Edit & Execution Tools':
|
||
'Инструменты для чтения, редактирования и выполнения',
|
||
'All tools selected, including MCP tools':
|
||
'Все инструменты выбраны, включая инструменты MCP',
|
||
'Selected tools:': 'Выбранные инструменты:',
|
||
'Read-only tools:': 'Инструменты только для чтения:',
|
||
'Edit tools:': 'Инструменты редактирования:',
|
||
'Execution tools:': 'Инструменты выполнения:',
|
||
'Step {{n}}: Choose Background Color': 'Шаг {{n}}: Выберите цвет фона',
|
||
'Step {{n}}: Confirm and Save': 'Шаг {{n}}: Подтвердите и сохраните',
|
||
// Агенты - Навигация и инструкции
|
||
'Esc to cancel': 'Esc для отмены',
|
||
'Press Enter to save, e to save and edit, Esc to go back':
|
||
'Enter для сохранения, e для сохранения и редактирования, Esc для возврата',
|
||
'Press Enter to continue, {{navigation}}Esc to {{action}}':
|
||
'Enter для продолжения, {{navigation}}Esc для {{action}}',
|
||
cancel: 'отмены',
|
||
'go back': 'возврата',
|
||
'↑↓ to navigate, ': '↑↓ для навигации, ',
|
||
'Enter a clear, unique name for this subagent.':
|
||
'Введите четкое, уникальное имя для этого подагента.',
|
||
'e.g., Code Reviewer': 'например, Ревьювер кода',
|
||
'Name cannot be empty.': 'Имя не может быть пустым.',
|
||
"Write the system prompt that defines this subagent's behavior. Be comprehensive for best results.":
|
||
'Напишите системный промпт, определяющий поведение подагента. Будьте подробны для лучших результатов.',
|
||
'e.g., You are an expert code reviewer...':
|
||
'например, Вы экспертный ревьювер кода...',
|
||
'System prompt cannot be empty.': 'Системный промпт не может быть пустым.',
|
||
'Describe when and how this subagent should be used.':
|
||
'Опишите, когда и как следует использовать этого подагента.',
|
||
'e.g., Reviews code for best practices and potential bugs.':
|
||
'например, Проверяет код на соответствие лучшим практикам и потенциальные ошибки.',
|
||
'Description cannot be empty.': 'Описание не может быть пустым.',
|
||
'Failed to launch editor: {{error}}':
|
||
'Не удалось запустить редактор: {{error}}',
|
||
'Failed to save and edit subagent: {{error}}':
|
||
'Не удалось сохранить и отредактировать подагента: {{error}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Общие (продолжение)
|
||
// ============================================================================
|
||
'View and edit Qwen Code settings': 'Просмотр и изменение настроек Qwen Code',
|
||
Settings: 'Настройки',
|
||
'To see changes, Qwen Code must be restarted. Press r to exit and apply changes now.':
|
||
'Для применения изменений необходимо перезапустить Qwen Code. Нажмите r для выхода и применения изменений.',
|
||
'The command "/{{command}}" is not supported in non-interactive mode.':
|
||
'Команда "/{{command}}" не поддерживается в неинтерактивном режиме.',
|
||
// ============================================================================
|
||
// Метки настроек
|
||
// ============================================================================
|
||
'Vim Mode': 'Режим Vim',
|
||
'Disable Auto Update': 'Отключить автообновление',
|
||
'Attribution: commit': 'Атрибуция: коммит',
|
||
'Terminal Bell Notification': 'Звуковое уведомление терминала',
|
||
'Enable Usage Statistics': 'Включить сбор статистики использования',
|
||
Theme: 'Тема',
|
||
'Preferred Editor': 'Предпочтительный редактор',
|
||
'Auto-connect to IDE': 'Автоподключение к IDE',
|
||
'Enable Prompt Completion': 'Включить автодополнение промптов',
|
||
'Debug Keystroke Logging': 'Логирование нажатий клавиш для отладки',
|
||
'Language: UI': 'Язык: интерфейс',
|
||
'Language: Model': 'Язык: модель',
|
||
'Output Format': 'Формат вывода',
|
||
'Hide Window Title': 'Скрыть заголовок окна',
|
||
'Show Status in Title': 'Показывать статус в заголовке',
|
||
'Hide Tips': 'Скрыть подсказки',
|
||
'Show Line Numbers in Code': 'Показывать номера строк в коде',
|
||
'Show Citations': 'Показывать цитаты',
|
||
'Custom Witty Phrases': 'Пользовательские остроумные фразы',
|
||
'Show Welcome Back Dialog': 'Показывать диалог приветствия',
|
||
'Enable User Feedback': 'Включить отзывы пользователей',
|
||
'How is Qwen doing this session? (optional)':
|
||
'Как дела у Qwen в этой сессии? (необязательно)',
|
||
Bad: 'Плохо',
|
||
Fine: 'Нормально',
|
||
Good: 'Хорошо',
|
||
Dismiss: 'Отклонить',
|
||
'Not Sure Yet': 'Пока не уверен',
|
||
'Any other key': 'Любая другая клавиша',
|
||
'Disable Loading Phrases': 'Отключить фразы при загрузке',
|
||
'Screen Reader Mode': 'Режим программы чтения с экрана',
|
||
'IDE Mode': 'Режим IDE',
|
||
'Max Session Turns': 'Макс. количество ходов сессии',
|
||
'Skip Next Speaker Check': 'Пропустить проверку следующего говорящего',
|
||
'Skip Loop Detection': 'Пропустить обнаружение циклов',
|
||
'Skip Startup Context': 'Пропустить начальный контекст',
|
||
'Enable OpenAI Logging': 'Включить логирование OpenAI',
|
||
'OpenAI Logging Directory': 'Директория логов OpenAI',
|
||
Timeout: 'Таймаут',
|
||
'Max Retries': 'Макс. количество попыток',
|
||
'Disable Cache Control': 'Отключить управление кэшем',
|
||
'Memory Discovery Max Dirs': 'Макс. директорий для поиска в памяти',
|
||
'Load Memory From Include Directories':
|
||
'Загружать память из включенных директорий',
|
||
'Respect .gitignore': 'Учитывать .gitignore',
|
||
'Respect .qwenignore': 'Учитывать .qwenignore',
|
||
'Enable Recursive File Search': 'Включить рекурсивный поиск файлов',
|
||
'Disable Fuzzy Search': 'Отключить нечеткий поиск',
|
||
'Interactive Shell (PTY)': 'Интерактивный терминал (PTY)',
|
||
'Show Color': 'Показывать цвета',
|
||
'Auto Accept': 'Автоподтверждение',
|
||
'Use Ripgrep': 'Использовать Ripgrep',
|
||
'Use Builtin Ripgrep': 'Использовать встроенный Ripgrep',
|
||
'Enable Tool Output Truncation': 'Включить обрезку вывода инструментов',
|
||
'Tool Output Truncation Threshold': 'Порог обрезки вывода инструментов',
|
||
'Tool Output Truncation Lines': 'Лимит строк вывода инструментов',
|
||
'Folder Trust': 'Доверие к папке',
|
||
'Vision Model Preview': 'Визуальная модель (предпросмотр)',
|
||
'Tool Schema Compliance': 'Соответствие схеме инструмента',
|
||
// Варианты перечислений настроек
|
||
'Auto (detect from system)': 'Авто (определить из системы)',
|
||
Text: 'Текст',
|
||
JSON: 'JSON',
|
||
Plan: 'План',
|
||
Default: 'По умолчанию',
|
||
'Auto Edit': 'Авторедактирование',
|
||
YOLO: 'YOLO',
|
||
'toggle vim mode on/off': 'Включение/выключение режима vim',
|
||
'check session stats. Usage: /stats [model|tools]':
|
||
'Просмотр статистики сессии. Использование: /stats [model|tools]',
|
||
'Show model-specific usage statistics.':
|
||
'Показать статистику использования модели.',
|
||
'Show tool-specific usage statistics.':
|
||
'Показать статистику использования инструментов.',
|
||
'exit the cli': 'Выход из CLI',
|
||
'Open MCP management dialog, or authenticate with OAuth-enabled servers':
|
||
'Открыть диалог управления MCP или авторизоваться на сервере с поддержкой OAuth',
|
||
'List configured MCP servers and tools, or authenticate with OAuth-enabled servers':
|
||
'Показать настроенные MCP-серверы и инструменты, или авторизоваться на серверах с поддержкой OAuth',
|
||
'Manage workspace directories':
|
||
'Управление директориями рабочего пространства',
|
||
'Add directories to the workspace. Use comma to separate multiple paths':
|
||
'Добавить директории в рабочее пространство. Используйте запятую для разделения путей',
|
||
'Show all directories in the workspace':
|
||
'Показать все директории в рабочем пространстве',
|
||
'set external editor preference':
|
||
'Установка предпочитаемого внешнего редактора',
|
||
'Select Editor': 'Выбрать редактор',
|
||
'Editor Preference': 'Настройка редактора',
|
||
'These editors are currently supported. Please note that some editors cannot be used in sandbox mode.':
|
||
'В настоящее время поддерживаются следующие редакторы. Обратите внимание, что некоторые редакторы нельзя использовать в режиме песочницы.',
|
||
'Your preferred editor is:': 'Ваш предпочитаемый редактор:',
|
||
'Manage extensions': 'Управление расширениями',
|
||
'Manage installed extensions': 'Управлять установленными расширениями',
|
||
'List active extensions': 'Показать активные расширения',
|
||
'Update extensions. Usage: update <extension-names>|--all':
|
||
'Обновить расширения. Использование: update <extension-names>|--all',
|
||
'Disable an extension': 'Отключить расширение',
|
||
'Enable an extension': 'Включить расширение',
|
||
'Install an extension from a git repo or local path':
|
||
'Установить расширение из Git-репозитория или локального пути',
|
||
'Uninstall an extension': 'Удалить расширение',
|
||
'No extensions installed.': 'Расширения не установлены.',
|
||
'Usage: /extensions update <extension-names>|--all':
|
||
'Использование: /extensions update <имена-расширений>|--all',
|
||
'Extension "{{name}}" not found.': 'Расширение "{{name}}" не найдено.',
|
||
'No extensions to update.': 'Нет расширений для обновления.',
|
||
'Usage: /extensions install <source>':
|
||
'Использование: /extensions install <источник>',
|
||
'Installing extension from "{{source}}"...':
|
||
'Установка расширения из "{{source}}"...',
|
||
'Extension "{{name}}" installed successfully.':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно установлено.',
|
||
'Failed to install extension from "{{source}}": {{error}}':
|
||
'Не удалось установить расширение из "{{source}}": {{error}}',
|
||
'Usage: /extensions uninstall <extension-name>':
|
||
'Использование: /extensions uninstall <имя-расширения>',
|
||
'Uninstalling extension "{{name}}"...': 'Удаление расширения "{{name}}"...',
|
||
'Extension "{{name}}" uninstalled successfully.':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно удалено.',
|
||
'Failed to uninstall extension "{{name}}": {{error}}':
|
||
'Не удалось удалить расширение "{{name}}": {{error}}',
|
||
'Usage: /extensions {{command}} <extension> [--scope=<user|workspace>]':
|
||
'Использование: /extensions {{command}} <расширение> [--scope=<user|workspace>]',
|
||
'Unsupported scope "{{scope}}", should be one of "user" or "workspace"':
|
||
'Неподдерживаемая область "{{scope}}", должна быть "user" или "workspace"',
|
||
'Extension "{{name}}" disabled for scope "{{scope}}"':
|
||
'Расширение "{{name}}" отключено для области "{{scope}}"',
|
||
'Extension "{{name}}" enabled for scope "{{scope}}"':
|
||
'Расширение "{{name}}" включено для области "{{scope}}"',
|
||
'Do you want to continue? [Y/n]: ': 'Хотите продолжить? [Y/n]: ',
|
||
'Do you want to continue?': 'Хотите продолжить?',
|
||
'Installing extension "{{name}}".': 'Установка расширения "{{name}}".',
|
||
'**Extensions may introduce unexpected behavior. Ensure you have investigated the extension source and trust the author.**':
|
||
'**Расширения могут вызывать неожиданное поведение. Убедитесь, что вы изучили источник расширения и доверяете автору.**',
|
||
'This extension will run the following MCP servers:':
|
||
'Это расширение запустит следующие MCP-серверы:',
|
||
local: 'локальный',
|
||
remote: 'удалённый',
|
||
'This extension will add the following commands: {{commands}}.':
|
||
'Это расширение добавит следующие команды: {{commands}}.',
|
||
'This extension will append info to your QWEN.md context using {{fileName}}':
|
||
'Это расширение добавит информацию в ваш контекст QWEN.md с помощью {{fileName}}',
|
||
'This extension will exclude the following core tools: {{tools}}':
|
||
'Это расширение исключит следующие основные инструменты: {{tools}}',
|
||
'This extension will install the following skills:':
|
||
'Это расширение установит следующие навыки:',
|
||
'This extension will install the following subagents:':
|
||
'Это расширение установит следующие подагенты:',
|
||
'Installation cancelled for "{{name}}".': 'Установка "{{name}}" отменена.',
|
||
'You are installing an extension from {{originSource}}. Some features may not work perfectly with Qwen Code.':
|
||
'Вы устанавливаете расширение от {{originSource}}. Некоторые функции могут работать не идеально с Qwen Code.',
|
||
'--ref and --auto-update are not applicable for marketplace extensions.':
|
||
'--ref и --auto-update неприменимы для расширений из маркетплейса.',
|
||
'Extension "{{name}}" installed successfully and enabled.':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно установлено и включено.',
|
||
'Installs an extension from a git repository URL, local path, or claude marketplace (marketplace-url:plugin-name).':
|
||
'Устанавливает расширение из URL Git-репозитория, локального пути или маркетплейса Claude (marketplace-url:plugin-name).',
|
||
'The github URL, local path, or marketplace source (marketplace-url:plugin-name) of the extension to install.':
|
||
'URL GitHub, локальный путь или источник в маркетплейсе (marketplace-url:plugin-name) устанавливаемого расширения.',
|
||
'The git ref to install from.': 'Git-ссылка для установки.',
|
||
'Enable auto-update for this extension.':
|
||
'Включить автообновление для этого расширения.',
|
||
'Enable pre-release versions for this extension.':
|
||
'Включить пре-релизные версии для этого расширения.',
|
||
'Acknowledge the security risks of installing an extension and skip the confirmation prompt.':
|
||
'Подтвердить риски безопасности установки расширения и пропустить запрос подтверждения.',
|
||
'The source argument must be provided.':
|
||
'Необходимо указать аргумент источника.',
|
||
'Extension "{{name}}" successfully uninstalled.':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно удалено.',
|
||
'Uninstalls an extension.': 'Удаляет расширение.',
|
||
'The name or source path of the extension to uninstall.':
|
||
'Имя или путь к источнику удаляемого расширения.',
|
||
'Please include the name of the extension to uninstall as a positional argument.':
|
||
'Пожалуйста, укажите имя удаляемого расширения как позиционный аргумент.',
|
||
'Enables an extension.': 'Включает расширение.',
|
||
'The name of the extension to enable.': 'Имя включаемого расширения.',
|
||
'The scope to enable the extenison in. If not set, will be enabled in all scopes.':
|
||
'Область для включения расширения. Если не задана, будет включено во всех областях.',
|
||
'Extension "{{name}}" successfully enabled for scope "{{scope}}".':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно включено для области "{{scope}}".',
|
||
'Extension "{{name}}" successfully enabled in all scopes.':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно включено во всех областях.',
|
||
'Invalid scope: {{scope}}. Please use one of {{scopes}}.':
|
||
'Недопустимая область: {{scope}}. Пожалуйста, используйте одну из {{scopes}}.',
|
||
'Disables an extension.': 'Отключает расширение.',
|
||
'The name of the extension to disable.': 'Имя отключаемого расширения.',
|
||
'The scope to disable the extenison in.':
|
||
'Область для отключения расширения.',
|
||
'Extension "{{name}}" successfully disabled for scope "{{scope}}".':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно отключено для области "{{scope}}".',
|
||
'Extension "{{name}}" successfully updated: {{oldVersion}} → {{newVersion}}.':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно обновлено: {{oldVersion}} → {{newVersion}}.',
|
||
'Unable to install extension "{{name}}" due to missing install metadata':
|
||
'Невозможно установить расширение "{{name}}" из-за отсутствия метаданных установки',
|
||
'Extension "{{name}}" is already up to date.':
|
||
'Расширение "{{name}}" уже актуально.',
|
||
'Updates all extensions or a named extension to the latest version.':
|
||
'Обновляет все расширения или указанное расширение до последней версии.',
|
||
'The name of the extension to update.': 'Имя обновляемого расширения.',
|
||
'Update all extensions.': 'Обновить все расширения.',
|
||
'Either an extension name or --all must be provided':
|
||
'Необходимо указать имя расширения или --all',
|
||
'Lists installed extensions.': 'Показывает установленные расширения.',
|
||
'Path:': 'Путь:',
|
||
'Source:': 'Источник:',
|
||
'Type:': 'Тип:',
|
||
'Ref:': 'Ссылка:',
|
||
'Release tag:': 'Тег релиза:',
|
||
'Enabled (User):': 'Включено (Пользователь):',
|
||
'Enabled (Workspace):': 'Включено (Рабочее пространство):',
|
||
'Context files:': 'Контекстные файлы:',
|
||
'Skills:': 'Навыки:',
|
||
'Agents:': 'Агенты:',
|
||
'MCP servers:': 'MCP-серверы:',
|
||
'Link extension failed to install.':
|
||
'Не удалось установить связанное расширение.',
|
||
'Extension "{{name}}" linked successfully and enabled.':
|
||
'Расширение "{{name}}" успешно связано и включено.',
|
||
'Links an extension from a local path. Updates made to the local path will always be reflected.':
|
||
'Связывает расширение из локального пути. Изменения в локальном пути будут всегда отражаться.',
|
||
'The name of the extension to link.': 'Имя связываемого расширения.',
|
||
'Set a specific setting for an extension.':
|
||
'Установить конкретную настройку для расширения.',
|
||
'Name of the extension to configure.': 'Имя настраиваемого расширения.',
|
||
'The setting to configure (name or env var).':
|
||
'Настройка для конфигурирования (имя или переменная окружения).',
|
||
'The scope to set the setting in.': 'Область для установки настройки.',
|
||
'List all settings for an extension.': 'Показать все настройки расширения.',
|
||
'Name of the extension.': 'Имя расширения.',
|
||
'Extension "{{name}}" has no settings to configure.':
|
||
'Расширение "{{name}}" не имеет настроек для конфигурирования.',
|
||
'Settings for "{{name}}":': 'Настройки для "{{name}}":',
|
||
'(workspace)': '(рабочее пространство)',
|
||
'(user)': '(пользователь)',
|
||
'[not set]': '[не задано]',
|
||
'[value stored in keychain]': '[значение хранится в связке ключей]',
|
||
'Manage extension settings.': 'Управление настройками расширений.',
|
||
'You need to specify a command (set or list).':
|
||
'Необходимо указать команду (set или list).',
|
||
// ============================================================================
|
||
// Plugin Choice / Marketplace
|
||
// ============================================================================
|
||
'No plugins available in this marketplace.':
|
||
'В этом маркетплейсе нет доступных плагинов.',
|
||
'Select a plugin to install from marketplace "{{name}}":':
|
||
'Выберите плагин для установки из маркетплейса "{{name}}":',
|
||
'Plugin selection cancelled.': 'Выбор плагина отменён.',
|
||
'Select a plugin from "{{name}}"': 'Выберите плагин из "{{name}}"',
|
||
'Use ↑↓ or j/k to navigate, Enter to select, Escape to cancel':
|
||
'Используйте ↑↓ или j/k для навигации, Enter для выбора, Escape для отмены',
|
||
'{{count}} more above': 'ещё {{count}} выше',
|
||
'{{count}} more below': 'ещё {{count}} ниже',
|
||
'manage IDE integration': 'Управление интеграцией с IDE',
|
||
'check status of IDE integration': 'Проверить статус интеграции с IDE',
|
||
'install required IDE companion for {{ideName}}':
|
||
'Установить необходимый компаньон IDE для {{ideName}}',
|
||
'enable IDE integration': 'Включение интеграции с IDE',
|
||
'disable IDE integration': 'Отключение интеграции с IDE',
|
||
'IDE integration is not supported in your current environment. To use this feature, run Qwen Code in one of these supported IDEs: VS Code or VS Code forks.':
|
||
'Интеграция с IDE не поддерживается в вашем окружении. Для использования этой функции запустите Qwen Code в одной из поддерживаемых IDE: VS Code или форках VS Code.',
|
||
'Set up GitHub Actions': 'Настройка GitHub Actions',
|
||
'Configure terminal keybindings for multiline input (VS Code, Cursor, Windsurf, Trae)':
|
||
'Настройка привязки клавиш терминала для многострочного ввода (VS Code, Cursor, Windsurf, Trae)',
|
||
'Please restart your terminal for the changes to take effect.':
|
||
'Пожалуйста, перезапустите терминал для применения изменений.',
|
||
'Failed to configure terminal: {{error}}':
|
||
'Не удалось настроить терминал: {{error}}',
|
||
'Could not determine {{terminalName}} config path on Windows: APPDATA environment variable is not set.':
|
||
'Не удалось определить путь конфигурации {{terminalName}} в Windows: переменная окружения APPDATA не установлена.',
|
||
'{{terminalName}} keybindings.json exists but is not a valid JSON array. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.':
|
||
'{{terminalName}} keybindings.json существует, но не является корректным массивом JSON. Пожалуйста, исправьте файл вручную или удалите его для автоматической настройки.',
|
||
'File: {{file}}': 'Файл: {{file}}',
|
||
'Failed to parse {{terminalName}} keybindings.json. The file contains invalid JSON. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.':
|
||
'Не удалось разобрать {{terminalName}} keybindings.json. Файл содержит некорректный JSON. Пожалуйста, исправьте файл вручную или удалите его для автоматической настройки.',
|
||
'Error: {{error}}': 'Ошибка: {{error}}',
|
||
'Shift+Enter binding already exists': 'Привязка Shift+Enter уже существует',
|
||
'Ctrl+Enter binding already exists': 'Привязка Ctrl+Enter уже существует',
|
||
'Existing keybindings detected. Will not modify to avoid conflicts.':
|
||
'Обнаружены существующие привязки клавиш. Не будут изменены во избежание конфликтов.',
|
||
'Please check and modify manually if needed: {{file}}':
|
||
'Пожалуйста, проверьте и измените вручную при необходимости: {{file}}',
|
||
'Added Shift+Enter and Ctrl+Enter keybindings to {{terminalName}}.':
|
||
'Добавлены привязки Shift+Enter и Ctrl+Enter для {{terminalName}}.',
|
||
'Modified: {{file}}': 'Изменено: {{file}}',
|
||
'{{terminalName}} keybindings already configured.':
|
||
'Привязки клавиш {{terminalName}} уже настроены.',
|
||
'Failed to configure {{terminalName}}.':
|
||
'Не удалось настроить {{terminalName}}.',
|
||
'Your terminal is already configured for an optimal experience with multiline input (Shift+Enter and Ctrl+Enter).':
|
||
'Ваш терминал уже настроен для оптимальной работы с многострочным вводом (Shift+Enter и Ctrl+Enter).',
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Hooks
|
||
// ============================================================================
|
||
'Manage Qwen Code hooks': 'Управлять хуками Qwen Code',
|
||
'List all configured hooks': 'Показать все настроенные хуки',
|
||
'Enable a disabled hook': 'Включить отключенный хук',
|
||
'Disable an active hook': 'Отключить активный хук',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Session Export
|
||
// ============================================================================
|
||
'Export current session message history to a file':
|
||
'Экспортировать историю сообщений текущей сессии в файл',
|
||
'Export session to HTML format': 'Экспортировать сессию в формат HTML',
|
||
'Export session to JSON format': 'Экспортировать сессию в формат JSON',
|
||
'Export session to JSONL format (one message per line)':
|
||
'Экспортировать сессию в формат JSONL (одно сообщение на строку)',
|
||
'Export session to markdown format':
|
||
'Экспортировать сессию в формат Markdown',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Insights
|
||
// ============================================================================
|
||
'generate personalized programming insights from your chat history':
|
||
'Создать персонализированные инсайты по программированию на основе истории чата',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Session History
|
||
// ============================================================================
|
||
'Resume a previous session': 'Продолжить предыдущую сессию',
|
||
'Restore a tool call. This will reset the conversation and file history to the state it was in when the tool call was suggested':
|
||
'Восстановить вызов инструмента. Это вернет историю разговора и файлов к состоянию на момент, когда был предложен этот вызов инструмента',
|
||
'Could not detect terminal type. Supported terminals: VS Code, Cursor, Windsurf, and Trae.':
|
||
'Не удалось определить тип терминала. Поддерживаемые терминалы: VS Code, Cursor, Windsurf и Trae.',
|
||
'Terminal "{{terminal}}" is not supported yet.':
|
||
'Терминал "{{terminal}}" еще не поддерживается.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Язык
|
||
// ============================================================================
|
||
'Invalid language. Available: {{options}}':
|
||
'Недопустимый язык. Доступны: {{options}}',
|
||
'Language subcommands do not accept additional arguments.':
|
||
'Подкоманды языка не принимают дополнительных аргументов.',
|
||
'Current UI language: {{lang}}': 'Текущий язык интерфейса: {{lang}}',
|
||
'Current LLM output language: {{lang}}': 'Текущий язык вывода LLM: {{lang}}',
|
||
'LLM output language not set': 'Язык вывода LLM не установлен',
|
||
'Set UI language': 'Установка языка интерфейса',
|
||
'Set LLM output language': 'Установка языка вывода LLM',
|
||
'Usage: /language ui [{{options}}]':
|
||
'Использование: /language ui [{{options}}]',
|
||
'Usage: /language output <language>':
|
||
'Использование: /language output <language>',
|
||
'Example: /language output 中文': 'Пример: /language output 中文',
|
||
'Example: /language output English': 'Пример: /language output English',
|
||
'Example: /language output 日本語': 'Пример: /language output 日本語',
|
||
'Example: /language output Português': 'Пример: /language output Português',
|
||
'UI language changed to {{lang}}': 'Язык интерфейса изменен на {{lang}}',
|
||
'LLM output language set to {{lang}}':
|
||
'Язык вывода LLM установлен на {{lang}}',
|
||
'LLM output language rule file generated at {{path}}':
|
||
'Файл правил языка вывода LLM создан в {{path}}',
|
||
'Please restart the application for the changes to take effect.':
|
||
'Пожалуйста, перезапустите приложение для применения изменений.',
|
||
'Failed to generate LLM output language rule file: {{error}}':
|
||
'Не удалось создать файл правил языка вывода LLM: {{error}}',
|
||
'Invalid command. Available subcommands:':
|
||
'Неверная команда. Доступные подкоманды:',
|
||
'Available subcommands:': 'Доступные подкоманды:',
|
||
'To request additional UI language packs, please open an issue on GitHub.':
|
||
'Для запроса дополнительных языковых пакетов интерфейса, пожалуйста, создайте обращение на GitHub.',
|
||
'Available options:': 'Доступные варианты:',
|
||
'Set UI language to {{name}}': 'Установить язык интерфейса на {{name}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Режим подтверждения
|
||
// ============================================================================
|
||
'Tool Approval Mode': 'Режим подтверждения инструментов',
|
||
'Current approval mode: {{mode}}': 'Текущий режим подтверждения: {{mode}}',
|
||
'Available approval modes:': 'Доступные режимы подтверждения:',
|
||
'Approval mode changed to: {{mode}}':
|
||
'Режим подтверждения изменен на: {{mode}}',
|
||
'Approval mode changed to: {{mode}} (saved to {{scope}} settings{{location}})':
|
||
'Режим подтверждения изменен на: {{mode}} (сохранено в настройках {{scope}}{{location}})',
|
||
'Usage: /approval-mode <mode> [--session|--user|--project]':
|
||
'Использование: /approval-mode <mode> [--session|--user|--project]',
|
||
'Scope subcommands do not accept additional arguments.':
|
||
'Подкоманды области не принимают дополнительных аргументов.',
|
||
'Plan mode - Analyze only, do not modify files or execute commands':
|
||
'Режим планирования - только анализ, без изменения файлов или выполнения команд',
|
||
'Default mode - Require approval for file edits or shell commands':
|
||
'Режим по умолчанию - требуется подтверждение для редактирования файлов или команд терминала',
|
||
'Auto-edit mode - Automatically approve file edits':
|
||
'Режим авторедактирования - автоматическое подтверждение изменений файлов',
|
||
'YOLO mode - Automatically approve all tools':
|
||
'Режим YOLO - автоматическое подтверждение всех инструментов',
|
||
'{{mode}} mode': 'Режим {{mode}}',
|
||
'Settings service is not available; unable to persist the approval mode.':
|
||
'Служба настроек недоступна; невозможно сохранить режим подтверждения.',
|
||
'Failed to save approval mode: {{error}}':
|
||
'Не удалось сохранить режим подтверждения: {{error}}',
|
||
'Failed to change approval mode: {{error}}':
|
||
'Не удалось изменить режим подтверждения: {{error}}',
|
||
'Apply to current session only (temporary)':
|
||
'Применить только к текущей сессии (временно)',
|
||
'Persist for this project/workspace':
|
||
'Сохранить для этого проекта/рабочего пространства',
|
||
'Persist for this user on this machine':
|
||
'Сохранить для этого пользователя на этой машине',
|
||
'Analyze only, do not modify files or execute commands':
|
||
'Только анализ, без изменения файлов или выполнения команд',
|
||
'Require approval for file edits or shell commands':
|
||
'Требуется подтверждение для редактирования файлов или команд терминала',
|
||
'Automatically approve file edits':
|
||
'Автоматически подтверждать изменения файлов',
|
||
'Automatically approve all tools':
|
||
'Автоматически подтверждать все инструменты',
|
||
'Workspace approval mode exists and takes priority. User-level change will have no effect.':
|
||
'Режим подтверждения рабочего пространства существует и имеет приоритет. Изменение на уровне пользователя не будет иметь эффекта.',
|
||
'Apply To': 'Применить к',
|
||
'User Settings': 'Настройки пользователя',
|
||
'Workspace Settings': 'Настройки рабочего пространства',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Память
|
||
// ============================================================================
|
||
'Commands for interacting with memory.':
|
||
'Команды для взаимодействия с памятью',
|
||
'Show the current memory contents.': 'Показать текущее содержимое памяти.',
|
||
'Show project-level memory contents.': 'Показать память уровня проекта.',
|
||
'Show global memory contents.': 'Показать глобальную память.',
|
||
'Add content to project-level memory.':
|
||
'Добавить содержимое в память уровня проекта.',
|
||
'Add content to global memory.': 'Добавить содержимое в глобальную память.',
|
||
'Refresh the memory from the source.': 'Обновить память из источника.',
|
||
'Usage: /memory add --project <text to remember>':
|
||
'Использование: /memory add --project <текст для запоминания>',
|
||
'Usage: /memory add --global <text to remember>':
|
||
'Использование: /memory add --global <текст для запоминания>',
|
||
'Attempting to save to project memory: "{{text}}"':
|
||
'Попытка сохранить в память проекта: "{{text}}"',
|
||
'Attempting to save to global memory: "{{text}}"':
|
||
'Попытка сохранить в глобальную память: "{{text}}"',
|
||
'Current memory content from {{count}} file(s):':
|
||
'Текущее содержимое памяти из {{count}} файла(ов):',
|
||
'Memory is currently empty.': 'Память в настоящее время пуста.',
|
||
'Project memory file not found or is currently empty.':
|
||
'Файл памяти проекта не найден или в настоящее время пуст.',
|
||
'Global memory file not found or is currently empty.':
|
||
'Файл глобальной памяти не найден или в настоящее время пуст.',
|
||
'Global memory is currently empty.':
|
||
'Глобальная память в настоящее время пуста.',
|
||
'Global memory content:\n\n---\n{{content}}\n---':
|
||
'Содержимое глобальной памяти:\n\n---\n{{content}}\n---',
|
||
'Project memory content from {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---':
|
||
'Содержимое памяти проекта из {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---',
|
||
'Project memory is currently empty.':
|
||
'Память проекта в настоящее время пуста.',
|
||
'Refreshing memory from source files...':
|
||
'Обновление памяти из исходных файлов...',
|
||
'Add content to the memory. Use --global for global memory or --project for project memory.':
|
||
'Добавить содержимое в память. Используйте --global для глобальной памяти или --project для памяти проекта.',
|
||
'Usage: /memory add [--global|--project] <text to remember>':
|
||
'Использование: /memory add [--global|--project] <текст для запоминания>',
|
||
'Attempting to save to memory {{scope}}: "{{fact}}"':
|
||
'Попытка сохранить в память {{scope}}: "{{fact}}"',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - MCP
|
||
// ============================================================================
|
||
'Authenticate with an OAuth-enabled MCP server':
|
||
'Авторизоваться на MCP-сервере с поддержкой OAuth',
|
||
'List configured MCP servers and tools':
|
||
'Просмотр настроенных MCP-серверов и инструментов',
|
||
'Restarts MCP servers.': 'Перезапустить MCP-серверы.',
|
||
'Config not loaded.': 'Конфигурация не загружена.',
|
||
'Could not retrieve tool registry.':
|
||
'Не удалось получить реестр инструментов.',
|
||
'No MCP servers configured with OAuth authentication.':
|
||
'Нет MCP-серверов, настроенных с авторизацией OAuth.',
|
||
'MCP servers with OAuth authentication:': 'MCP-серверы с авторизацией OAuth:',
|
||
'Use /mcp auth <server-name> to authenticate.':
|
||
'Используйте /mcp auth <имя-сервера> для авторизации.',
|
||
"MCP server '{{name}}' not found.": "MCP-сервер '{{name}}' не найден.",
|
||
"Successfully authenticated and refreshed tools for '{{name}}'.":
|
||
"Успешно авторизовано и обновлены инструменты для '{{name}}'.",
|
||
"Failed to authenticate with MCP server '{{name}}': {{error}}":
|
||
"Не удалось авторизоваться на MCP-сервере '{{name}}': {{error}}",
|
||
"Re-discovering tools from '{{name}}'...":
|
||
"Повторное обнаружение инструментов от '{{name}}'...",
|
||
"Discovered {{count}} tool(s) from '{{name}}'.":
|
||
"Обнаружено {{count}} инструмент(ов) от '{{name}}'.",
|
||
'Authentication complete. Returning to server details...':
|
||
'Аутентификация завершена. Возврат к деталям сервера...',
|
||
'Authentication successful.': 'Аутентификация успешна.',
|
||
'If the browser does not open, copy and paste this URL into your browser:':
|
||
'Если браузер не открылся, скопируйте этот URL и вставьте его в браузер:',
|
||
'Make sure to copy the COMPLETE URL - it may wrap across multiple lines.':
|
||
'⚠️ Убедитесь, что скопировали ПОЛНЫЙ URL — он может занимать несколько строк.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Чат
|
||
// ============================================================================
|
||
'Manage conversation history.': 'Управление историей диалогов.',
|
||
'List saved conversation checkpoints':
|
||
'Показать сохраненные точки восстановления диалога',
|
||
'No saved conversation checkpoints found.':
|
||
'Не найдено сохраненных точек восстановления диалога.',
|
||
'List of saved conversations:': 'Список сохраненных диалогов:',
|
||
'Note: Newest last, oldest first':
|
||
'Примечание: новые последними, старые первыми',
|
||
'Save the current conversation as a checkpoint. Usage: /chat save <tag>':
|
||
'Сохранить текущий диалог как точку восстановления. Использование: /chat save <тег>',
|
||
'Missing tag. Usage: /chat save <tag>':
|
||
'Отсутствует тег. Использование: /chat save <тег>',
|
||
'Delete a conversation checkpoint. Usage: /chat delete <tag>':
|
||
'Удалить точку восстановления диалога. Использование: /chat delete <тег>',
|
||
'Missing tag. Usage: /chat delete <tag>':
|
||
'Отсутствует тег. Использование: /chat delete <тег>',
|
||
"Conversation checkpoint '{{tag}}' has been deleted.":
|
||
"Точка восстановления диалога '{{tag}}' удалена.",
|
||
"Error: No checkpoint found with tag '{{tag}}'.":
|
||
"Ошибка: точка восстановления с тегом '{{tag}}' не найдена.",
|
||
'Resume a conversation from a checkpoint. Usage: /chat resume <tag>':
|
||
'Возобновить диалог из точки восстановления. Использование: /chat resume <тег>',
|
||
'Missing tag. Usage: /chat resume <tag>':
|
||
'Отсутствует тег. Использование: /chat resume <тег>',
|
||
'No saved checkpoint found with tag: {{tag}}.':
|
||
'Не найдена сохраненная точка восстановления с тегом: {{tag}}.',
|
||
'A checkpoint with the tag {{tag}} already exists. Do you want to overwrite it?':
|
||
'Точка восстановления с тегом {{tag}} уже существует. Перезаписать?',
|
||
'No chat client available to save conversation.':
|
||
'Нет доступного клиента чата для сохранения диалога.',
|
||
'Conversation checkpoint saved with tag: {{tag}}.':
|
||
'Точка восстановления диалога сохранена с тегом: {{tag}}.',
|
||
'No conversation found to save.': 'Нет диалога для сохранения.',
|
||
'No chat client available to share conversation.':
|
||
'Нет доступного клиента чата для экспорта диалога.',
|
||
'Invalid file format. Only .md and .json are supported.':
|
||
'Неверный формат файла. Поддерживаются только .md и .json.',
|
||
'Error sharing conversation: {{error}}':
|
||
'Ошибка при экспорте диалога: {{error}}',
|
||
'Conversation shared to {{filePath}}': 'Диалог экспортирован в {{filePath}}',
|
||
'No conversation found to share.': 'Нет диалога для экспорта.',
|
||
'Share the current conversation to a markdown or json file. Usage: /chat share <file>':
|
||
'Экспортировать текущий диалог в markdown или json файл. Использование: /chat share <файл>',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Резюме
|
||
// ============================================================================
|
||
'Generate a project summary and save it to .qwen/PROJECT_SUMMARY.md':
|
||
'Сгенерировать сводку проекта и сохранить её в .qwen/PROJECT_SUMMARY.md',
|
||
'No chat client available to generate summary.':
|
||
'Нет доступного чат-клиента для генерации сводки.',
|
||
'Already generating summary, wait for previous request to complete':
|
||
'Генерация сводки уже выполняется, дождитесь завершения предыдущего запроса',
|
||
'No conversation found to summarize.':
|
||
'Не найдено диалогов для создания сводки.',
|
||
'Failed to generate project context summary: {{error}}':
|
||
'Не удалось сгенерировать сводку контекста проекта: {{error}}',
|
||
'Saved project summary to {{filePathForDisplay}}.':
|
||
'Сводка проекта сохранена в {{filePathForDisplay}}',
|
||
'Saving project summary...': 'Сохранение сводки проекта...',
|
||
'Generating project summary...': 'Генерация сводки проекта...',
|
||
'Failed to generate summary - no text content received from LLM response':
|
||
'Не удалось сгенерировать сводку - не получен текстовый контент из ответа LLM',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Модель
|
||
// ============================================================================
|
||
'Switch the model for this session': 'Переключение модели для этой сессии',
|
||
'Content generator configuration not available.':
|
||
'Конфигурация генератора содержимого недоступна.',
|
||
'Authentication type not available.': 'Тип авторизации недоступен.',
|
||
'No models available for the current authentication type ({{authType}}).':
|
||
'Нет доступных моделей для текущего типа авторизации ({{authType}}).',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Очистка
|
||
// ============================================================================
|
||
'Starting a new session, resetting chat, and clearing terminal.':
|
||
'Начало новой сессии, сброс чата и очистка терминала.',
|
||
'Starting a new session and clearing.': 'Начало новой сессии и очистка.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Сжатие
|
||
// ============================================================================
|
||
'Already compressing, wait for previous request to complete':
|
||
'Уже выполняется сжатие, дождитесь завершения предыдущего запроса',
|
||
'Failed to compress chat history.': 'Не удалось сжать историю чата.',
|
||
'Failed to compress chat history: {{error}}':
|
||
'Не удалось сжать историю чата: {{error}}',
|
||
'Compressing chat history': 'Сжатие истории чата',
|
||
'Chat history compressed from {{originalTokens}} to {{newTokens}} tokens.':
|
||
'История чата сжата с {{originalTokens}} до {{newTokens}} токенов.',
|
||
'Compression was not beneficial for this history size.':
|
||
'Сжатие не было полезным для этого размера истории.',
|
||
'Chat history compression did not reduce size. This may indicate issues with the compression prompt.':
|
||
'Сжатие истории чата не уменьшило размер. Это может указывать на проблемы с промптом сжатия.',
|
||
'Could not compress chat history due to a token counting error.':
|
||
'Не удалось сжать историю чата из-за ошибки подсчета токенов.',
|
||
'Chat history is already compressed.': 'История чата уже сжата.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Директория
|
||
// ============================================================================
|
||
'Configuration is not available.': 'Конфигурация недоступна.',
|
||
'Please provide at least one path to add.':
|
||
'Пожалуйста, укажите хотя бы один путь для добавления.',
|
||
'The /directory add command is not supported in restrictive sandbox profiles. Please use --include-directories when starting the session instead.':
|
||
'Команда /directory add не поддерживается в ограничительных профилях песочницы. Пожалуйста, используйте --include-directories при запуске сессии.',
|
||
"Error adding '{{path}}': {{error}}":
|
||
"Ошибка при добавлении '{{path}}': {{error}}",
|
||
'Successfully added QWEN.md files from the following directories if there are:\n- {{directories}}':
|
||
'Успешно добавлены файлы QWEN.md из следующих директорий (если они есть):\n- {{directories}}',
|
||
'Error refreshing memory: {{error}}':
|
||
'Ошибка при обновлении памяти: {{error}}',
|
||
'Successfully added directories:\n- {{directories}}':
|
||
'Успешно добавлены директории:\n- {{directories}}',
|
||
'Current workspace directories:\n{{directories}}':
|
||
'Текущие директории рабочего пространства:\n{{directories}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Команды - Документация
|
||
// ============================================================================
|
||
'Please open the following URL in your browser to view the documentation:\n{{url}}':
|
||
'Пожалуйста, откройте следующий URL в браузере для просмотра документации:\n{{url}}',
|
||
'Opening documentation in your browser: {{url}}':
|
||
'Открытие документации в браузере: {{url}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Диалоги - Подтверждение инструментов
|
||
// ============================================================================
|
||
'Do you want to proceed?': 'Вы хотите продолжить?',
|
||
'Yes, allow once': 'Да, разрешить один раз',
|
||
'Allow always': 'Всегда разрешать',
|
||
Yes: 'Да',
|
||
No: 'Нет',
|
||
'No (esc)': 'Нет (esc)',
|
||
'Yes, allow always for this session': 'Да, всегда разрешать для этой сессии',
|
||
|
||
// MCP Management - Core translations
|
||
Disable: 'Отключить',
|
||
Enable: 'Включить',
|
||
Authenticate: 'Аутентификация',
|
||
'Re-authenticate': 'Повторная аутентификация',
|
||
'Clear Authentication': 'Очистить аутентификацию',
|
||
disabled: 'отключен',
|
||
'Server:': 'Сервер:',
|
||
Reconnect: 'Переподключить',
|
||
'View tools': 'Просмотреть инструменты',
|
||
'(disabled)': '(отключен)',
|
||
'Error:': 'Ошибка:',
|
||
Extension: 'Расширение',
|
||
tool: 'инструмент',
|
||
connected: 'подключен',
|
||
connecting: 'подключение',
|
||
disconnected: 'отключен',
|
||
error: 'ошибка',
|
||
// Invalid tool related translations
|
||
'{{count}} invalid tools': '{{count}} недействительных инструментов',
|
||
invalid: 'недействительный',
|
||
'invalid: {{reason}}': 'недействительно: {{reason}}',
|
||
'missing name': 'отсутствует имя',
|
||
'missing description': 'отсутствует описание',
|
||
'(unnamed)': '(без имени)',
|
||
'Warning: This tool cannot be called by the LLM':
|
||
'Предупреждение: Этот инструмент не может быть вызван LLM',
|
||
Reason: 'Причина',
|
||
'Tools must have both name and description to be used by the LLM.':
|
||
'Инструменты должны иметь как имя, так и описание, чтобы использоваться LLM.',
|
||
'Modify in progress:': 'Идет изменение:',
|
||
'Save and close external editor to continue':
|
||
'Сохраните и закройте внешний редактор для продолжения',
|
||
'Apply this change?': 'Применить это изменение?',
|
||
'Yes, allow always': 'Да, всегда разрешать',
|
||
'Modify with external editor': 'Изменить во внешнем редакторе',
|
||
'No, suggest changes (esc)': 'Нет, предложить изменения (esc)',
|
||
"Allow execution of: '{{command}}'?": "Разрешить выполнение: '{{command}}'?",
|
||
'Yes, allow always ...': 'Да, всегда разрешать ...',
|
||
'Yes, and auto-accept edits': 'Да, и автоматически принимать правки',
|
||
'Yes, and manually approve edits': 'Да, и вручную подтверждать правки',
|
||
'No, keep planning (esc)': 'Нет, продолжить планирование (esc)',
|
||
'URLs to fetch:': 'URL для загрузки:',
|
||
'MCP Server: {{server}}': 'MCP-сервер: {{server}}',
|
||
'Tool: {{tool}}': 'Инструмент: {{tool}}',
|
||
'Allow execution of MCP tool "{{tool}}" from server "{{server}}"?':
|
||
'Разрешить выполнение инструмента MCP "{{tool}}" с сервера "{{server}}"?',
|
||
'Yes, always allow tool "{{tool}}" from server "{{server}}"':
|
||
'Да, всегда разрешать инструмент "{{tool}}" с сервера "{{server}}"',
|
||
'Yes, always allow all tools from server "{{server}}"':
|
||
'Да, всегда разрешать все инструменты с сервера "{{server}}"',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Диалоги - Подтверждение оболочки
|
||
// ============================================================================
|
||
'Shell Command Execution': 'Выполнение команды терминала',
|
||
'A custom command wants to run the following shell commands:':
|
||
'Пользовательская команда хочет выполнить следующие команды терминала:',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Диалоги - Квота подписки Pro
|
||
// ============================================================================
|
||
'Pro quota limit reached for {{model}}.':
|
||
'Исчерпана квота подписки Pro для {{model}}.',
|
||
'Change auth (executes the /auth command)':
|
||
'Изменить авторизацию (выполняет команду /auth)',
|
||
'Continue with {{model}}': 'Продолжить с {{model}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Диалоги - Приветствие при возвращении
|
||
// ============================================================================
|
||
'Current Plan:': 'Текущий план:',
|
||
'Progress: {{done}}/{{total}} tasks completed':
|
||
'Прогресс: {{done}}/{{total}} задач выполнено',
|
||
', {{inProgress}} in progress': ', {{inProgress}} в процессе',
|
||
'Pending Tasks:': 'Ожидающие задачи:',
|
||
'What would you like to do?': 'Что вы хотите сделать?',
|
||
'Choose how to proceed with your session:':
|
||
'Выберите, как продолжить сессию:',
|
||
'Start new chat session': 'Начать новую сессию чата',
|
||
'Continue previous conversation': 'Продолжить предыдущий диалог',
|
||
'👋 Welcome back! (Last updated: {{timeAgo}})':
|
||
'👋 С возвращением! (Последнее обновление: {{timeAgo}})',
|
||
'🎯 Overall Goal:': '🎯 Общая цель:',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Диалоги - Авторизация
|
||
// ============================================================================
|
||
'Get started': 'Начать',
|
||
'Select Authentication Method': 'Выберите метод авторизации',
|
||
'OpenAI API key is required to use OpenAI authentication.':
|
||
'Для использования авторизации OpenAI требуется ключ API OpenAI.',
|
||
'You must select an auth method to proceed. Press Ctrl+C again to exit.':
|
||
'Вы должны выбрать метод авторизации для продолжения. Нажмите Ctrl+C снова для выхода.',
|
||
'Terms of Services and Privacy Notice':
|
||
'Условия обслуживания и уведомление о конфиденциальности',
|
||
'Qwen OAuth': 'Qwen OAuth',
|
||
'Free \u00B7 Up to 1,000 requests/day \u00B7 Qwen latest models':
|
||
'Бесплатно \u00B7 До 1 000 запросов/день \u00B7 Новейшие модели Qwen',
|
||
'Login with QwenChat account to use daily free quota.':
|
||
'Войдите с помощью аккаунта QwenChat, чтобы использовать ежедневную бесплатную квоту.',
|
||
'Paid \u00B7 Up to 6,000 requests/5 hrs \u00B7 All Alibaba Cloud Coding Plan Models':
|
||
'Платно \u00B7 До 6 000 запросов/5 часов \u00B7 Все модели Alibaba Cloud Coding Plan',
|
||
'Alibaba Cloud Coding Plan': 'Alibaba Cloud Coding Plan',
|
||
'Bring your own API key': 'Используйте свой API-ключ',
|
||
'API-KEY': 'API-KEY',
|
||
'Use coding plan credentials or your own api-keys/providers.':
|
||
'Используйте учетные данные Coding Plan или свои собственные API-ключи/провайдеры.',
|
||
OpenAI: 'OpenAI',
|
||
'Failed to login. Message: {{message}}':
|
||
'Не удалось войти. Сообщение: {{message}}',
|
||
'Authentication is enforced to be {{enforcedType}}, but you are currently using {{currentType}}.':
|
||
'Авторизация должна быть {{enforcedType}}, но вы сейчас используете {{currentType}}.',
|
||
'Qwen OAuth authentication timed out. Please try again.':
|
||
'Время ожидания авторизации Qwen OAuth истекло. Пожалуйста, попробуйте снова.',
|
||
'Qwen OAuth authentication cancelled.': 'Авторизация Qwen OAuth отменена.',
|
||
'Qwen OAuth Authentication': 'Авторизация Qwen OAuth',
|
||
'Please visit this URL to authorize:':
|
||
'Пожалуйста, посетите этот URL для авторизации:',
|
||
'Or scan the QR code below:': 'Или отсканируйте QR-код ниже:',
|
||
'Waiting for authorization': 'Ожидание авторизации',
|
||
'Time remaining:': 'Осталось времени:',
|
||
'(Press ESC or CTRL+C to cancel)': '(Нажмите ESC или CTRL+C для отмены)',
|
||
'Qwen OAuth Authentication Timeout': 'Таймаут авторизации Qwen OAuth',
|
||
'OAuth token expired (over {{seconds}} seconds). Please select authentication method again.':
|
||
'Токен OAuth истек (более {{seconds}} секунд). Пожалуйста, выберите метод авторизации снова.',
|
||
'Press any key to return to authentication type selection.':
|
||
'Нажмите любую клавишу для возврата к выбору типа авторизации.',
|
||
'Waiting for Qwen OAuth authentication...':
|
||
'Ожидание авторизации Qwen OAuth...',
|
||
'Note: Your existing API key in settings.json will not be cleared when using Qwen OAuth. You can switch back to OpenAI authentication later if needed.':
|
||
'Примечание: Ваш существующий ключ API в settings.json не будет удален при использовании Qwen OAuth. Вы можете переключиться обратно на авторизацию OpenAI позже при необходимости.',
|
||
'Note: Your existing API key will not be cleared when using Qwen OAuth.':
|
||
'Примечание: Ваш существующий ключ API не будет удален при использовании Qwen OAuth.',
|
||
'Authentication timed out. Please try again.':
|
||
'Время ожидания авторизации истекло. Пожалуйста, попробуйте снова.',
|
||
'Waiting for auth... (Press ESC or CTRL+C to cancel)':
|
||
'Ожидание авторизации... (Нажмите ESC или CTRL+C для отмены)',
|
||
'Missing API key for OpenAI-compatible auth. Set settings.security.auth.apiKey, or set the {{envKeyHint}} environment variable.':
|
||
'Отсутствует API-ключ для аутентификации, совместимой с OpenAI. Укажите settings.security.auth.apiKey или переменную окружения {{envKeyHint}}.',
|
||
'{{envKeyHint}} environment variable not found.':
|
||
'Переменная окружения {{envKeyHint}} не найдена.',
|
||
'{{envKeyHint}} environment variable not found. Please set it in your .env file or environment variables.':
|
||
'Переменная окружения {{envKeyHint}} не найдена. Укажите её в файле .env или среди системных переменных.',
|
||
'{{envKeyHint}} environment variable not found (or set settings.security.auth.apiKey). Please set it in your .env file or environment variables.':
|
||
'Переменная окружения {{envKeyHint}} не найдена (или установите settings.security.auth.apiKey). Укажите её в файле .env или среди системных переменных.',
|
||
'Missing API key for OpenAI-compatible auth. Set the {{envKeyHint}} environment variable.':
|
||
'Отсутствует API-ключ для аутентификации, совместимой с OpenAI. Установите переменную окружения {{envKeyHint}}.',
|
||
'Anthropic provider missing required baseUrl in modelProviders[].baseUrl.':
|
||
'У провайдера Anthropic отсутствует обязательный baseUrl в modelProviders[].baseUrl.',
|
||
'ANTHROPIC_BASE_URL environment variable not found.':
|
||
'Переменная окружения ANTHROPIC_BASE_URL не найдена.',
|
||
'Invalid auth method selected.': 'Выбран недопустимый метод авторизации.',
|
||
'Failed to authenticate. Message: {{message}}':
|
||
'Не удалось авторизоваться. Сообщение: {{message}}',
|
||
'Authenticated successfully with {{authType}} credentials.':
|
||
'Успешно авторизовано с учетными данными {{authType}}.',
|
||
'Invalid QWEN_DEFAULT_AUTH_TYPE value: "{{value}}". Valid values are: {{validValues}}':
|
||
'Неверное значение QWEN_DEFAULT_AUTH_TYPE: "{{value}}". Допустимые значения: {{validValues}}',
|
||
'OpenAI Configuration Required': 'Требуется конфигурация OpenAI',
|
||
'Please enter your OpenAI configuration. You can get an API key from':
|
||
'Пожалуйста, введите конфигурацию OpenAI. Вы можете получить ключ API на',
|
||
'API Key:': 'Ключ API:',
|
||
'Invalid credentials: {{errorMessage}}':
|
||
'Неверные учетные данные: {{errorMessage}}',
|
||
'Failed to validate credentials': 'Не удалось проверить учетные данные',
|
||
'Press Enter to continue, Tab/↑↓ to navigate, Esc to cancel':
|
||
'Enter для продолжения, Tab/↑↓ для навигации, Esc для отмены',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Диалоги - Модель
|
||
// ============================================================================
|
||
'Select Model': 'Выбрать модель',
|
||
'(Press Esc to close)': '(Нажмите Esc для закрытия)',
|
||
'Current (effective) configuration': 'Текущая (фактическая) конфигурация',
|
||
AuthType: 'Тип авторизации',
|
||
'API Key': 'API-ключ',
|
||
unset: 'не задано',
|
||
'(default)': '(по умолчанию)',
|
||
'(set)': '(установлено)',
|
||
'(not set)': '(не задано)',
|
||
Modality: 'Модальность',
|
||
'Context Window': 'Контекстное окно',
|
||
text: 'текст',
|
||
'text-only': 'только текст',
|
||
image: 'изображение',
|
||
pdf: 'PDF',
|
||
audio: 'аудио',
|
||
video: 'видео',
|
||
'not set': 'не задано',
|
||
none: 'нет',
|
||
unknown: 'неизвестно',
|
||
"Failed to switch model to '{{modelId}}'.\n\n{{error}}":
|
||
"Не удалось переключиться на модель '{{modelId}}'.\n\n{{error}}",
|
||
'Qwen 3.5 Plus — efficient hybrid model with leading coding performance':
|
||
'Qwen 3.5 Plus — эффективная гибридная модель с лидирующей производительностью в программировании',
|
||
'The latest Qwen Vision model from Alibaba Cloud ModelStudio (version: qwen3-vl-plus-2025-09-23)':
|
||
'Последняя модель Qwen Vision от Alibaba Cloud ModelStudio (версия: qwen3-vl-plus-2025-09-23)',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Диалоги - Разрешения
|
||
// ============================================================================
|
||
'Manage folder trust settings': 'Управление настройками доверия к папкам',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Строка состояния
|
||
// ============================================================================
|
||
'Using:': 'Используется:',
|
||
'{{count}} open file': '{{count}} открытый файл',
|
||
'{{count}} open files': '{{count}} открытых файла(ов)',
|
||
'(ctrl+g to view)': '(ctrl+g для просмотра)',
|
||
'{{count}} {{name}} file': '{{count}} файл {{name}}',
|
||
'{{count}} {{name}} files': '{{count}} файла(ов) {{name}}',
|
||
'{{count}} MCP server': '{{count}} MCP-сервер',
|
||
'{{count}} MCP servers': '{{count}} MCP-сервера(ов)',
|
||
'{{count}} Blocked': '{{count}} заблокирован(о)',
|
||
'(ctrl+t to view)': '(ctrl+t для просмотра)',
|
||
'(ctrl+t to toggle)': '(ctrl+t для переключения)',
|
||
'Press Ctrl+C again to exit.': 'Нажмите Ctrl+C снова для выхода.',
|
||
'Press Ctrl+D again to exit.': 'Нажмите Ctrl+D снова для выхода.',
|
||
'Press Esc again to clear.': 'Нажмите Esc снова для очистки.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Статус MCP
|
||
// ============================================================================
|
||
'No MCP servers configured.': 'Не настроено MCP-серверов.',
|
||
'⏳ MCP servers are starting up ({{count}} initializing)...':
|
||
'⏳ MCP-серверы запускаются ({{count}} инициализируется)...',
|
||
'Note: First startup may take longer. Tool availability will update automatically.':
|
||
'Примечание: Первый запуск может занять больше времени. Доступность инструментов обновится автоматически.',
|
||
'Configured MCP servers:': 'Настроенные MCP-серверы:',
|
||
Ready: 'Готов',
|
||
'Starting... (first startup may take longer)':
|
||
'Запуск... (первый запуск может занять больше времени)',
|
||
Disconnected: 'Отключен',
|
||
'{{count}} tool': '{{count}} инструмент',
|
||
'{{count}} tools': '{{count}} инструмента(ов)',
|
||
'{{count}} prompt': '{{count}} промпт',
|
||
'{{count}} prompts': '{{count}} промпта(ов)',
|
||
'(from {{extensionName}})': '(от {{extensionName}})',
|
||
OAuth: 'OAuth',
|
||
'OAuth expired': 'OAuth истек',
|
||
'OAuth not authenticated': 'OAuth не авторизован',
|
||
'tools and prompts will appear when ready':
|
||
'инструменты и промпты появятся, когда будут готовы',
|
||
'{{count}} tools cached': '{{count}} инструмента(ов) в кэше',
|
||
'Tools:': 'Инструменты:',
|
||
'Parameters:': 'Параметры:',
|
||
'Prompts:': 'Промпты:',
|
||
Blocked: 'Заблокировано',
|
||
'💡 Tips:': '💡 Подсказки:',
|
||
Use: 'Используйте',
|
||
'to show server and tool descriptions':
|
||
'для показа описаний сервера и инструментов',
|
||
'to show tool parameter schemas': 'для показа схем параметров инструментов',
|
||
'to hide descriptions': 'для скрытия описаний',
|
||
'to authenticate with OAuth-enabled servers':
|
||
'для авторизации на серверах с поддержкой OAuth',
|
||
Press: 'Нажмите',
|
||
'to toggle tool descriptions on/off':
|
||
'для переключения описаний инструментов',
|
||
"Starting OAuth authentication for MCP server '{{name}}'...":
|
||
"Начало авторизации OAuth для MCP-сервера '{{name}}'...",
|
||
'Restarting MCP servers...': 'Перезапуск MCP-серверов...',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Подсказки при запуске
|
||
// ============================================================================
|
||
'Tips for getting started:': 'Подсказки для начала работы:',
|
||
'1. Ask questions, edit files, or run commands.':
|
||
'1. Задавайте вопросы, редактируйте файлы или выполняйте команды.',
|
||
'2. Be specific for the best results.':
|
||
'2. Будьте конкретны для лучших результатов.',
|
||
'files to customize your interactions with Qwen Code.':
|
||
'файлы для настройки взаимодействия с Qwen Code.',
|
||
'for more information.': 'для получения дополнительной информации.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Экран выхода / Статистика
|
||
// ============================================================================
|
||
'Agent powering down. Goodbye!': 'Агент завершает работу. До свидания!',
|
||
'To continue this session, run': 'Для продолжения этой сессии, выполните',
|
||
'Interaction Summary': 'Сводка взаимодействия',
|
||
'Session ID:': 'ID сессии:',
|
||
'Tool Calls:': 'Вызовы инструментов:',
|
||
'Success Rate:': 'Процент успеха:',
|
||
'User Agreement:': 'Согласие пользователя:',
|
||
reviewed: 'проверено',
|
||
'Code Changes:': 'Изменения кода:',
|
||
Performance: 'Производительность',
|
||
'Wall Time:': 'Общее время:',
|
||
'Agent Active:': 'Активность агента:',
|
||
'API Time:': 'Время API:',
|
||
'Tool Time:': 'Время инструментов:',
|
||
'Session Stats': 'Статистика сессии',
|
||
'Model Usage': 'Использование модели',
|
||
Reqs: 'Запросов',
|
||
'Input Tokens': 'Входных токенов',
|
||
'Output Tokens': 'Выходных токенов',
|
||
'Savings Highlight:': 'Экономия:',
|
||
'of input tokens were served from the cache, reducing costs.':
|
||
'входных токенов обслужено из кэша, снижая затраты.',
|
||
'Tip: For a full token breakdown, run `/stats model`.':
|
||
'Подсказка: Для полной разбивки токенов выполните `/stats model`.',
|
||
'Model Stats For Nerds': 'Статистика модели для гиков',
|
||
'Tool Stats For Nerds': 'Статистика инструментов для гиков',
|
||
Metric: 'Метрика',
|
||
API: 'API',
|
||
Requests: 'Запросы',
|
||
Errors: 'Ошибки',
|
||
'Avg Latency': 'Средняя задержка',
|
||
Tokens: 'Токены',
|
||
Total: 'Всего',
|
||
Prompt: 'Промпт',
|
||
Cached: 'Кэшировано',
|
||
Thoughts: 'Размышления',
|
||
Tool: 'Инструмент',
|
||
Output: 'Вывод',
|
||
'No API calls have been made in this session.':
|
||
'В этой сессии не было вызовов API.',
|
||
'Tool Name': 'Имя инструмента',
|
||
Calls: 'Вызовы',
|
||
'Success Rate': 'Процент успеха',
|
||
'Avg Duration': 'Средняя длительность',
|
||
'User Decision Summary': 'Сводка решений пользователя',
|
||
'Total Reviewed Suggestions:': 'Всего проверено предложений:',
|
||
' » Accepted:': ' » Принято:',
|
||
' » Rejected:': ' » Отклонено:',
|
||
' » Modified:': ' » Изменено:',
|
||
' Overall Agreement Rate:': ' Общий процент согласия:',
|
||
'No tool calls have been made in this session.':
|
||
'В этой сессии не было вызовов инструментов.',
|
||
'Session start time is unavailable, cannot calculate stats.':
|
||
'Время начала сессии недоступно, невозможно рассчитать статистику.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Command Format Migration
|
||
// ============================================================================
|
||
'Command Format Migration': 'Миграция формата команд',
|
||
'Found {{count}} TOML command file:': 'Найден {{count}} файл команд TOML:',
|
||
'Found {{count}} TOML command files:':
|
||
'Найдено {{count}} файлов команд TOML:',
|
||
'... and {{count}} more': '... и ещё {{count}}',
|
||
'The TOML format is deprecated. Would you like to migrate them to Markdown format?':
|
||
'Формат TOML устарел. Хотите перенести их в формат Markdown?',
|
||
'(Backups will be created and original files will be preserved)':
|
||
'(Будут созданы резервные копии, исходные файлы будут сохранены)',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Loading Phrases
|
||
// ============================================================================
|
||
'Waiting for user confirmation...':
|
||
'Ожидание подтверждения от пользователя...',
|
||
'(esc to cancel, {{time}})': '(esc для отмены, {{time}})',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Loading Phrases
|
||
// ============================================================================
|
||
WITTY_LOADING_PHRASES: [
|
||
'Мне повезёт!',
|
||
'Доставляем крутизну... ',
|
||
'Рисуем засечки на буквах...',
|
||
'Пробираемся через слизевиков..',
|
||
'Советуемся с цифровыми духами...',
|
||
'Сглаживание сплайнов...',
|
||
'Разогреваем ИИ-хомячков...',
|
||
'Спрашиваем волшебную ракушку...',
|
||
'Генерируем остроумный ответ...',
|
||
'Полируем алгоритмы...',
|
||
'Не торопите совершенство (или мой код)...',
|
||
'Завариваем свежие байты...',
|
||
'Пересчитываем электроны...',
|
||
'Задействуем когнитивные процессоры...',
|
||
'Ищем синтаксические ошибки во вселенной...',
|
||
'Секундочку, оптимизируем юмор...',
|
||
'Перетасовываем панчлайны...',
|
||
'Распутаваем нейросети...',
|
||
'Компилируем гениальность...',
|
||
'Загружаем yumor.exe...',
|
||
'Призываем облако мудрости...',
|
||
'Готовим остроумный ответ...',
|
||
'Секунду, идёт отладка реальности...',
|
||
'Запутываем варианты...',
|
||
'Настраиваем космические частоты...',
|
||
'Создаем ответ, достойный вашего терпения...',
|
||
'Компилируем единички и нолики...',
|
||
'Разрешаем зависимости... и экзистенциальные кризисы...',
|
||
'Дефрагментация памяти... и оперативной, и личной...',
|
||
'Перезагрузка модуля юмора...',
|
||
'Кэшируем самое важное (в основном мемы с котиками)...',
|
||
'Оптимизация для безумной скорости',
|
||
'Меняем биты... только байтам не говорите...',
|
||
'Сборка мусора... скоро вернусь...',
|
||
'Сборка интернетов...',
|
||
'Превращаем кофе в код...',
|
||
'Обновляем синтаксис реальности...',
|
||
'Переподключаем синапсы...',
|
||
'Ищем лишнюю точку с запятой...',
|
||
'Смазываем шестерёнки машины...',
|
||
'Разогреваем серверы...',
|
||
'Калибруем потоковый накопитель...',
|
||
'Включаем двигатель невероятности...',
|
||
'Направляем Силу...',
|
||
'Выравниваем звёзды для оптимального ответа...',
|
||
'Так скажем мы все...',
|
||
'Загрузка следующей великой идеи...',
|
||
'Минутку, я в потоке...',
|
||
'Готовлюсь ослепить вас гениальностью...',
|
||
'Секунду, полирую остроумие...',
|
||
'Держитесь, создаю шедевр...',
|
||
'Мигом, отлаживаю вселенную...',
|
||
'Момент, выравниваю пиксели...',
|
||
'Секунду, оптимизирую юмор...',
|
||
'Момент, настраиваю алгоритмы...',
|
||
'Варп-прыжок активирован...',
|
||
'Добываем кристаллы дилития...',
|
||
'Без паники...',
|
||
'Следуем за белым кроликом...',
|
||
'Истина где-то здесь... внутри...',
|
||
'Продуваем картридж...',
|
||
'Загрузка... Сделай бочку!',
|
||
'Ждем респауна...',
|
||
'Делаем Дугу Кесселя менее чем за 12 парсеков...',
|
||
'Тортик — не ложь, он просто ещё грузится...',
|
||
'Возимся с экраном создания персонажа...',
|
||
'Минутку, ищу подходящий мем...',
|
||
"Нажимаем 'A' для продолжения...",
|
||
'Пасём цифровых котов...',
|
||
'Полируем пиксели...',
|
||
'Ищем подходящий каламбур для экрана загрузки...',
|
||
'Отвлекаем вас этой остроумной фразой...',
|
||
'Почти готово... вроде...',
|
||
'Наши хомячки работают изо всех сил...',
|
||
'Гладим Облачко по голове...',
|
||
'Гладим кота...',
|
||
'Рикроллим начальника...',
|
||
'Never gonna give you up, never gonna let you down...',
|
||
'Лабаем бас-гитару...',
|
||
'Пробуем снузберри на вкус...',
|
||
'Иду до конца, иду на скорость...',
|
||
'Is this the real life? Is this just fantasy?...',
|
||
'У меня хорошее предчувствие...',
|
||
'Дразним медведя... (Не лезь...)',
|
||
'Изучаем свежие мемы...',
|
||
'Думаем, как сделать это остроумнее...',
|
||
'Хмм... дайте подумать...',
|
||
'Как называется бумеранг, который не возвращается? Палка...',
|
||
'Почему компьютер простудился? Потому что оставил окна открытыми...',
|
||
'Почему программисты не любят гулять на улице? Там среда не настроена...',
|
||
'Почему программисты предпочитают тёмную тему? Потому что в темноте не видно багов...',
|
||
'Почему разработчик разорился? Потому что потратил весь свой кэш...',
|
||
'Что можно делать со сломанным карандашом? Ничего — он тупой...',
|
||
'Провожу настройку методом тыка...',
|
||
'Ищем, какой стороной вставлять флешку...',
|
||
'Следим, чтобы волшебный дым не вышел из проводов...',
|
||
'Пытаемся выйти из Vim...',
|
||
'Раскручиваем колесо для хомяка...',
|
||
'Это не баг, а фича...',
|
||
'Поехали!',
|
||
'Я вернусь... с ответом.',
|
||
'Мой другой процесс — это ТАРДИС...',
|
||
'Общаемся с духом машины...',
|
||
'Даем мыслям замариноваться...',
|
||
'Только что вспомнил, куда положил ключи...',
|
||
'Размышляю над сферой...',
|
||
'Я видел такое, что вам, людям, и не снилось... пользователя, читающего эти сообщения.',
|
||
'Инициируем задумчивый взгляд...',
|
||
'Что сервер заказывает в баре? Пинг-коладу.',
|
||
'Почему Java-разработчики не убираются дома? Они ждут сборщик мусора...',
|
||
'Заряжаем лазер... пиу-пиу!',
|
||
'Делим на ноль... шучу!',
|
||
'Ищу взрослых для присмот... в смысле, обрабатываю.',
|
||
'Делаем бип-буп.',
|
||
'Буферизация... даже ИИ нужно время подумать.',
|
||
'Запутываем квантовые частицы для быстрого ответа...',
|
||
'Полируем хром... на алгоритмах.',
|
||
'Вы ещё не развлеклись?! Разве вы не за этим сюда пришли?!',
|
||
'Призываем гремлинов кода... для помощи, конечно же.',
|
||
'Ждем, пока закончится звук dial-up модема...',
|
||
'Перекалибровка юморометра.',
|
||
'Мой другой экран загрузки ещё смешнее.',
|
||
'Кажется, где-то по клавиатуре гуляет кот...',
|
||
'Улучшаем... Ещё улучшаем... Всё ещё грузится.',
|
||
'Это не баг, это фича... экрана загрузки.',
|
||
'Пробовали выключить и включить снова? (Экран загрузки, не меня!)',
|
||
'Нужно построить больше пилонов...',
|
||
],
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Extension Settings Input
|
||
// ============================================================================
|
||
'Enter value...': 'Введите значение...',
|
||
'Enter sensitive value...': 'Введите секретное значение...',
|
||
'Press Enter to submit, Escape to cancel':
|
||
'Нажмите Enter для отправки, Escape для отмены',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Command Migration Tool
|
||
// ============================================================================
|
||
'Markdown file already exists: {{filename}}':
|
||
'Markdown-файл уже существует: {{filename}}',
|
||
'TOML Command Format Deprecation Notice':
|
||
'Уведомление об устаревании формата TOML',
|
||
'Found {{count}} command file(s) in TOML format:':
|
||
'Найдено {{count}} файл(ов) команд в формате TOML:',
|
||
'The TOML format for commands is being deprecated in favor of Markdown format.':
|
||
'Формат TOML для команд устаревает в пользу формата Markdown.',
|
||
'Markdown format is more readable and easier to edit.':
|
||
'Формат Markdown более читаемый и простой для редактирования.',
|
||
'You can migrate these files automatically using:':
|
||
'Вы можете автоматически мигрировать эти файлы с помощью:',
|
||
'Or manually convert each file:': 'Или вручную конвертировать каждый файл:',
|
||
'TOML: prompt = "..." / description = "..."':
|
||
'TOML: prompt = "..." / description = "..."',
|
||
'Markdown: YAML frontmatter + content':
|
||
'Markdown: YAML frontmatter + содержимое',
|
||
'The migration tool will:': 'Инструмент миграции:',
|
||
'Convert TOML files to Markdown': 'Конвертирует TOML-файлы в Markdown',
|
||
'Create backups of original files': 'Создаёт резервные копии исходных файлов',
|
||
'Preserve all command functionality': 'Сохраняет всю функциональность команд',
|
||
'TOML format will continue to work for now, but migration is recommended.':
|
||
'Формат TOML пока продолжит работать, но миграция рекомендуется.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Extensions - Explore Command
|
||
// ============================================================================
|
||
'Open extensions page in your browser':
|
||
'Открыть страницу расширений в браузере',
|
||
'Unknown extensions source: {{source}}.':
|
||
'Неизвестный источник расширений: {{source}}.',
|
||
'Would open extensions page in your browser: {{url}} (skipped in test environment)':
|
||
'Страница расширений была бы открыта в браузере: {{url}} (пропущено в тестовой среде)',
|
||
'View available extensions at {{url}}':
|
||
'Посмотреть доступные расширения на {{url}}',
|
||
'Opening extensions page in your browser: {{url}}':
|
||
'Открываем страницу расширений в браузере: {{url}}',
|
||
'Failed to open browser. Check out the extensions gallery at {{url}}':
|
||
'Не удалось открыть браузер. Посетите галерею расширений по адресу {{url}}',
|
||
'Use /compress when the conversation gets long to summarize history and free up context.':
|
||
'Используйте /compress, когда разговор становится длинным, чтобы подвести итог и освободить контекст.',
|
||
'Start a fresh idea with /clear or /new; the previous session stays available in history.':
|
||
'Начните новую идею с /clear или /new; предыдущая сессия останется в истории.',
|
||
'Use /bug to submit issues to the maintainers when something goes off.':
|
||
'Используйте /bug, чтобы сообщить о проблемах разработчикам.',
|
||
'Switch auth type quickly with /auth.':
|
||
'Быстро переключите тип аутентификации с помощью /auth.',
|
||
'You can run any shell commands from Qwen Code using ! (e.g. !ls).':
|
||
'Вы можете выполнять любые shell-команды в Qwen Code с помощью ! (например, !ls).',
|
||
'Type / to open the command popup; Tab autocompletes slash commands and saved prompts.':
|
||
'Введите /, чтобы открыть меню команд; Tab автодополняет слэш-команды и сохранённые промпты.',
|
||
'You can resume a previous conversation by running qwen --continue or qwen --resume.':
|
||
'Вы можете продолжить предыдущий разговор, запустив qwen --continue или qwen --resume.',
|
||
'You can switch permission mode quickly with Shift+Tab or /approval-mode.':
|
||
'Вы можете быстро переключать режим разрешений с помощью Shift+Tab или /approval-mode.',
|
||
'You can switch permission mode quickly with Tab or /approval-mode.':
|
||
'Вы можете быстро переключать режим разрешений с помощью Tab или /approval-mode.',
|
||
'Try /insight to generate personalized insights from your chat history.':
|
||
'Попробуйте /insight, чтобы получить персонализированные выводы из истории чатов.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Custom API Key Configuration
|
||
// ============================================================================
|
||
'You can configure your API key and models in settings.json':
|
||
'Вы можете настроить API-ключ и модели в settings.json',
|
||
'Refer to the documentation for setup instructions':
|
||
'Инструкции по настройке см. в документации',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Coding Plan Authentication
|
||
// ============================================================================
|
||
'API key cannot be empty.': 'API-ключ не может быть пустым.',
|
||
'You can get your Coding Plan API key here':
|
||
'Вы можете получить API-ключ Coding Plan здесь',
|
||
'New model configurations are available for Alibaba Cloud Coding Plan. Update now?':
|
||
'Доступны новые конфигурации моделей для Alibaba Cloud Coding Plan. Обновить сейчас?',
|
||
'Coding Plan configuration updated successfully. New models are now available.':
|
||
'Конфигурация Coding Plan успешно обновлена. Новые модели теперь доступны.',
|
||
'Coding Plan API key not found. Please re-authenticate with Coding Plan.':
|
||
'API-ключ Coding Plan не найден. Пожалуйста, повторно авторизуйтесь с Coding Plan.',
|
||
'Failed to update Coding Plan configuration: {{message}}':
|
||
'Не удалось обновить конфигурацию Coding Plan: {{message}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Auth Dialog - View Titles and Labels
|
||
// ============================================================================
|
||
'Coding Plan': 'Coding Plan',
|
||
"Paste your api key of Bailian Coding Plan and you're all set!":
|
||
'Вставьте ваш API-ключ Bailian Coding Plan и всё готово!',
|
||
Custom: 'Пользовательский',
|
||
'More instructions about configuring `modelProviders` manually.':
|
||
'Дополнительные инструкции по ручной настройке `modelProviders`.',
|
||
'Select API-KEY configuration mode:': 'Выберите режим конфигурации API-KEY:',
|
||
'(Press Escape to go back)': '(Нажмите Escape для возврата)',
|
||
'(Press Enter to submit, Escape to cancel)':
|
||
'(Нажмите Enter для отправки, Escape для отмены)',
|
||
'More instructions please check:': 'Дополнительные инструкции см.:',
|
||
'Select Region for Coding Plan': 'Выберите регион Coding Plan',
|
||
'Choose based on where your account is registered':
|
||
'Выберите в зависимости от места регистрации вашего аккаунта',
|
||
'Enter Coding Plan API Key': 'Введите API-ключ Coding Plan',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Coding Plan International Updates
|
||
// ============================================================================
|
||
'New model configurations are available for {{region}}. Update now?':
|
||
'Доступны новые конфигурации моделей для {{region}}. Обновить сейчас?',
|
||
'{{region}} configuration updated successfully. Model switched to "{{model}}".':
|
||
'Конфигурация {{region}} успешно обновлена. Модель переключена на "{{model}}".',
|
||
'Authenticated successfully with {{region}}. API key and model configs saved to settings.json (backed up).':
|
||
'Успешная аутентификация с {{region}}. API-ключ и конфигурации моделей сохранены в settings.json (резервная копия создана).',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// MCP Management Dialog
|
||
// ============================================================================
|
||
'MCP Management': 'Управление MCP',
|
||
'Server List': 'Список серверов',
|
||
'Server Detail': 'Детали сервера',
|
||
'Disable Server': 'Отключить сервер',
|
||
'Tool List': 'Список инструментов',
|
||
'Tool Detail': 'Детали инструмента',
|
||
'Loading...': 'Загрузка...',
|
||
'Unknown step': 'Неизвестный шаг',
|
||
'Esc to back': 'Esc для возврата',
|
||
'↑↓ to navigate · Enter to select · Esc to close':
|
||
'↑↓ навигация · Enter выбрать · Esc закрыть',
|
||
'↑↓ to navigate · Enter to select · Esc to back':
|
||
'↑↓ навигация · Enter выбрать · Esc назад',
|
||
'↑↓ to navigate · Enter to confirm · Esc to back':
|
||
'↑↓ навигация · Enter подтвердить · Esc назад',
|
||
'User Settings (global)': 'Настройки пользователя (глобальные)',
|
||
'Workspace Settings (project-specific)':
|
||
'Настройки рабочего пространства (проектные)',
|
||
'Disable server:': 'Отключить сервер:',
|
||
'Select where to add the server to the exclude list:':
|
||
'Выберите, где добавить сервер в список исключений:',
|
||
'Press Enter to confirm, Esc to cancel':
|
||
'Enter для подтверждения, Esc для отмены',
|
||
'Status:': 'Статус:',
|
||
'Command:': 'Команда:',
|
||
'Working Directory:': 'Рабочий каталог:',
|
||
'Capabilities:': 'Возможности:',
|
||
'No server selected': 'Сервер не выбран',
|
||
|
||
// MCP Server List
|
||
'User MCPs': 'MCP пользователя',
|
||
'Project MCPs': 'MCP проекта',
|
||
'Extension MCPs': 'MCP расширений',
|
||
server: 'сервер',
|
||
servers: 'серверов',
|
||
'Add MCP servers to your settings to get started.':
|
||
'Добавьте серверы MCP в настройки, чтобы начать.',
|
||
'Run qwen --debug to see error logs':
|
||
'Запустите qwen --debug для просмотра журналов ошибок',
|
||
|
||
// MCP OAuth Authentication
|
||
'OAuth Authentication': 'OAuth-аутентификация',
|
||
'Press Enter to start authentication, Esc to go back':
|
||
'Нажмите Enter для начала аутентификации, Esc для возврата',
|
||
'Authenticating... Please complete the login in your browser.':
|
||
'Аутентификация... Пожалуйста, завершите вход в браузере.',
|
||
'Press Enter or Esc to go back': 'Нажмите Enter или Esc для возврата',
|
||
|
||
// MCP Tool List
|
||
'No tools available for this server.':
|
||
'Для этого сервера нет доступных инструментов.',
|
||
destructive: 'деструктивный',
|
||
'read-only': 'только чтение',
|
||
'open-world': 'открытый мир',
|
||
idempotent: 'идемпотентный',
|
||
'Tools for {{name}}': 'Инструменты для {{name}}',
|
||
'Tools for {{serverName}}': 'Инструменты для {{serverName}}',
|
||
'{{current}}/{{total}}': '{{current}}/{{total}}',
|
||
|
||
// MCP Tool Detail
|
||
required: 'обязательный',
|
||
Type: 'Тип',
|
||
Enum: 'Перечисление',
|
||
Parameters: 'Параметры',
|
||
'No tool selected': 'Инструмент не выбран',
|
||
Annotations: 'Аннотации',
|
||
Title: 'Заголовок',
|
||
'Read Only': 'Только чтение',
|
||
Destructive: 'Деструктивный',
|
||
Idempotent: 'Идемпотентный',
|
||
'Open World': 'Открытый мир',
|
||
Server: 'Сервер',
|
||
'{{region}} configuration updated successfully.':
|
||
'Конфигурация {{region}} успешно обновлена.',
|
||
'Authenticated successfully with {{region}}. API key and model configs saved to settings.json.':
|
||
'Успешная аутентификация с {{region}}. API-ключ и конфигурации моделей сохранены в settings.json.',
|
||
'Tip: Use /model to switch between available Coding Plan models.':
|
||
'Совет: Используйте /model для переключения между доступными моделями Coding Plan.',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Ask User Question Tool
|
||
// ============================================================================
|
||
'Please answer the following question(s):':
|
||
'Пожалуйста, ответьте на следующий(ие) вопрос(ы):',
|
||
'Cannot ask user questions in non-interactive mode. Please run in interactive mode to use this tool.':
|
||
'Невозможно задавать вопросы пользователю в неинтерактивном режиме. Пожалуйста, запустите в интерактивном режиме для использования этого инструмента.',
|
||
'User declined to answer the questions.':
|
||
'Пользователь отказался отвечать на вопросы.',
|
||
'User has provided the following answers:':
|
||
'Пользователь предоставил следующие ответы:',
|
||
'Failed to process user answers:':
|
||
'Не удалось обработать ответы пользователя:',
|
||
'Type something...': 'Введите что-то...',
|
||
Submit: 'Отправить',
|
||
'Submit answers': 'Отправить ответы',
|
||
Cancel: 'Отмена',
|
||
'Your answers:': 'Ваши ответы:',
|
||
'(not answered)': '(не отвечено)',
|
||
'Ready to submit your answers?': 'Готовы отправить свои ответы?',
|
||
'↑/↓: Navigate | ←/→: Switch tabs | Enter: Select':
|
||
'↑/↓: Навигация | ←/→: Переключение вкладок | Enter: Выбор',
|
||
'↑/↓: Navigate | ←/→: Switch tabs | Space/Enter: Toggle | Esc: Cancel':
|
||
'↑/↓: Навигация | ←/→: Переключение вкладок | Space/Enter: Переключить | Esc: Отмена',
|
||
'↑/↓: Navigate | Space/Enter: Toggle | Esc: Cancel':
|
||
'↑/↓: Навигация | Space/Enter: Переключить | Esc: Отмена',
|
||
'↑/↓: Navigate | Enter: Select | Esc: Cancel':
|
||
'↑/↓: Навигация | Enter: Выбор | Esc: Отмена',
|
||
};
|